注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

邡芳博客

相识是缘、珍惜缘分、开心每一天!

 
 
 

日志

 
 

上海俚语由殖民地时起源  

2012-12-25 15:33:46|  分类: 上海闲话《市井生 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
上海俚语由殖民地时起源 - 邡芳 - liubifang0212的博客

 上海殖民地核心词语(中文忒英语混合结构,即所谓咯洋泾浜英语)所得出词源学结构,迪格词语原来才是江湖隐语,以后慢慢咯成为市井俚语,并且成为上海方言中鼎有活力咯一部分。

                《 门槛精》

       MONKEY,英语,“猴子”加上汉字词根“精”,猴子精,比喻聪明咯、精明咯、构成经典咯洋泾浜英语,构词法咯其本规则、就是英文读音咯中文译名。再加一个汉字词根。

               《赤佬》

     CHEAT,英文、欺骗,和中文“佬”混合词语,一个鲁迅时代最流行俚语。

              《小(老)开》

               小(老)KIEAT,大小“骗子”意思,引申为“对有钞票拧咯泛称”。

                 《拉三》

       LASSIE,英语“少女”,情侣,后来引申为妓女,卖淫者、特生活勿检点咯青年女子。

                《慕客》

      MUG,。英语“流氓”,引申为嫖客。

               《着台型》

            英语( 衣)着  DASHING,DASHING意思是指穿着打扮老漂亮,后来引申为出风头,自我表现,自我炫耀等--------。

             《嘎三胡》

         GOSSIP,英语,“聊天”、闲谈。

      

  评论这张
 
阅读(147)| 评论(55)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017